Thursday, March 08, 2007

Etimologheea 1

Adecatelea despre dezghiocarea imaginara a cuvintelor. Victima despuiata la litera goala este expresia "fir de tort".
fir de tort = expresie idiomatica exprimand [scoate fara doar si poatele ala din gat, monsieur] o portie de tort minuscula. O ciuguleala. Imagine definitorie: Dama rafinata frantuzoaica, nas coroiat, ochi negri, corset taille de guepe, par tuns scurt, palarie cu boruri largi neagra, rochie de Audrey Hepburn. Dama cu pricina stramba nitel din nas apoi se apleaca catre farfurie unde vedem o urma vaga (care ar putea fi luata cu o penseta) de torta de socolata. Brava gourmetesa o insfaca cu gratie si... nu mai ramane nici fir de tort.
[Acesta din urma fiind un test lingvistic valid/asociativ cum ne-a invatat pe noi Madam Pussy]

Asadar, va invit sa continuam de-alungul acestui idiom, sa ne chemam in capsor imaginea unui tort cam atos (din piept de pui lasat prea mult la cuptor, sau din fasole batrana si cu dintii de lana, ba chiar dintr-un pulover mancat de vreme, cu ochiuri lipsa din care se itesc ite (asta cu ite in alt episod). Luam din acest minunat tort un fir mai la indemana si tragem, pana se desira maica.

Sugerez imbogatirea vocabularului zilnic cu urmatoarea expresie:
"a se desira ca un tort" = rezultatul actiunii de a fi tocat la cap [a desira tortul = a-l transforma in multe farfurioare continand imaginea de mai sus]
Ex: Gigi se desira ca un tort dupa a treia runda de cicalieala conjugala.

***Va urma***

4 comments:

gavagai said...

uraaaaaaaaa, viitoru a venit deja.

MoniK said...

n-ai idee ce tort ne-a trantit maman pe masa, de un 1 ianuarie...cu caramel astfel aranjat incat parea alcatuit din mii de fire subtiiiiiiiiiiri!(stiu si secretul, daca doreai;) de atunci si gandul meu fuge la tort, cand aud fire de tort...yeah!

gavagai said...

da de firele de cozonac ce spuneţi? chiar dacă-i aţe. că ca să fie este nevoie să iei aloatu-n mâini şi să-l manipulezi în tot felu de moduri, direcţii şi sensuri, şi eventual să-l şi trânteşti în recipientu-n care-l frămânţi, cum face tanti florica şi na, c-am uitat ce vroiam de fapt să spun

MoniK said...

@gavagai: de fire voiai sa zici...
dar alea nu-s mai degraba suluri?
mda...